Traducciones
ECONO, STANDARD, PREMIUM
desde $115 / $230 / $460 por palabra
Sugerencia de uso | Proyectos de presupuesto | la mayoría de proyectos | Proyectos prestigiosos |
---|---|---|---|
numero de personas* | 2-4 | 3-4 | 5-6 |
Cumplimiento de la norma ISO 9001:2008 | ![]() |
![]() |
![]() |
Cumplimiento de la Normativa Europea de Calidad para Servicios de Traducción EN 15038:2006 | ![]() |
||
Procesamiento gráfico elaborado por un profesional de la autoedición | ![]() |
![]() |
![]() |
Revisión y corrección del texto fuente** | ![]() |
||
Revisión realizada por otro traductor | ![]() |
||
Revisión y corrección del texto traducido por un hablante nativo*** | ![]() |
![]() |
|
Corrección realizada por un revisor | ![]() |
||
Coste | Bajo | Medio | Alto |
*Número de personas involucradas en el proceso de traducción en una combinación de lenguas.
**Revisión y corrección del texto fuente realizadas bajo petición del cliente.
***Para traducciones hacia el español, el hablante nativo es un revisor español con conocimiento técnico en el ámbito determinado de la traducción.
traducciones ECONO®: especializaciones disponibles
Esta variante no se recomienda en traducciones técnicas.
traducciones STANDARD®: especializaciones disponibles
Traducción de medicina y servicios sanitarios
- Documentación de reclutamiento de pacientes
- Encuestas de clientes e historiales
- Formularios de consentimiento informado (ICF)
- Manuales para dispositivos médicos
- Encuesta de satisfacción del paciente
- Traducciones relacionadas con HIPAA
- Justificantes de cobertura de seguro
- Instrucciones de uso (SIG)
- Material educativo para pacientes
- Formulario de informes de casos
- Manuales de capacitación para médicos
- Protocolos de ensayos clínicos
- Folletos y catálogos
- Envasado y etiquetado de medicamentos
- Documentación IRB/IEC
- Documentos sobre CMC (control sobre la producción de productos químicos)
- Envases y etiquetas
- Informes de auditoría sobre GMP (Buenas prácticas de producción
- Prospectos de información de productos (PIL)
- Resúmenes de las características del producto (SMPC)
- Documentos de reconocimiento de calidad (QRD)
Traducciones técnicas
- Manuales e instrucciones técnicas
- Comunicación corporativa
- Estudios de riesgo y operabilidad (HAZOP)
- Valoración de riesgo
- Evaluación de impacto medioambiental (EIA)
- Subastas y licitaciones
Traducciones de tecnologías de la información
- Interfaces de usuario
- Especificaciones técnicas
- Sistemas de ayuda
- Redes y administración de sistemas
- Guías de solución de problemas
- Páginas web
- Manuales de instalación
- sistemas ERP
- Aplicaciones informáticas y de servidores
- Unidades de procesamiento central y dispositivos periféricos
- Manuales del usuario
Traducciones jurídicas
- Traducción de contratos, normas y reglamentos
- Actas de las audiencias
- Testimonios
- Descargos de responsabilidad legal
- Acuerdos de confidencialidad
- Certificados y declaraciones jurídicas
- Declaraciones juradas
- Reglamentos y leyes
- Documentación de propiedad intelectual
- Informes gubernamentales y sentencias judiciales
- Solicitudes de patentes
- Solicitud de registro de marca
- Licencias
- Documentación litigiosa
- Documentación de arbitraje
- Revindicaciones de patentes
Traducciones literarias
- Relatos
- Cuentos
- Columnas de periódicos o revistas
- Novelas
- Poemas
- Canciones
Traducciones de marketing
- Material promocional
- Guiones de radio y televisión
- Informes de investigación de mercado
- Eslóganes publicitarios
- Lanzamiento de productos
- Materiales de presentación
- Comunicados de prensa
- encuestas de satisfacción de cliente (CSS)
Traducciones científicas
- Artículos científicos
- Libros académicos
- Solicitudes de becas
- Carteles y presentaciones
- Transcripciones de conferencias
- Manuales de equipo científico
- Solicitudes de patentes
- Informes de investigación
Modo normal Traducción de hasta 5 páginas al día |
|
Modo rápido Traducción de hasta 10 páginas al día |
|
Modo express Traducción de hasta 100 páginas al día |
Servicios adicionales disponibles en la variante ECONO®
Localización y globalización
- Servicios multilingües de SEO/SEM
- Sistemas multilingües de CMS
Servicios adicionales de traducción
- Gestión de proyectos de traducción
- Consultoría lingüística
Tecnologías de traducción
- Sistemas de TAO basados en servidor
- Extracción y conversión de datos
- Alineación de las memorias de traducción
- Alineación de textos paralelos
- Traducción automática
- Bases de datos de terminología
Servicios adicionales disponibles en la variante STANDARD®
Localización y globalización
- Localización de software
- Localización de páginas web
- Servicios multilingües de SEO/SEM
- Sistemas multilingües de CMS
- Transcreación
Servicios de publicación
- Servicios de diseño gráfico
- Tipografía
- Autoedición
- Preparación para imprimir
- Impresión digital y en offset
Tecnologías de traducción
- Sistemas de TAO basados en servidor
- Extracción y conversión de datos
- Alineación de las memorias de traducción
- Alineación de textos paralelos
- Traducción automática
- Bases de datos de terminología
Servicios adicionales de traducción
- Gestión de proyectos de traducción
- Supervisión de los procesos de publicación
- Gestión del contenido de webs (WCM)
- Consultoría lingüística
Servicios adicionales disponibles en la variante PREMIUM®
Localización y globalización
- Localización de software
- Localización de páginas web
- Servicios multilingües de SEO/SEM
- Sistemas multilingües de CMS
- Transcreación
Servicios de publicación
- Servicios de diseño gráfico
- Tipografía
- AUTOEDICIÓN
- Preparación para imprimir
- Impresión digital y en offset
Tecnologías de traducción
- Sistemas de TAO basados en servidor
- Extracción y conversión de datos
- Alineación de las memorias de traducción
- Alineación de textos paralelos
- Traducción automática
- Bases de datos de terminología
Servicios adicionales de traducción
- Gestión de proyectos de traducción
- Supervisión de los procesos de publicación
- Gestión del contenido de webs (WCM)
- Consultoría lingüística